2023 년에 웹 사이트를 번역하는 방법 (9 개의 간단한 방법), Google은 사이트 번역으로 번역 : 이점 및 단점

Google 번역으로 웹 사이트의 번역 : 어떤 장점과 단점

진행 방법은 다음과 같습니다 Chrome에서 웹 페이지의 번역을 자동으로 수행합니다.

2023 년 웹 사이트 번역 방법 (9 가지 간단한 방법)

2021 년 웹 사이트를 번역하는 방법

인터넷을 사용하는 이유가 있든, 어느 시점에서 모국어에없는 웹 사이트를 사용해야 할 가능성이 높습니다. 또한 웹 사이트가 있으면 잠재 고객을 높이기 위해 다국어로 만들 수 있습니다. 그러나이 두 작업은 Polyglot이 아닌 경우 모두 불가능 해 보일 수 있습니다. 다행히 웹 사이트를 번역 할 수있는 많은 리소스가 있습니다. 영어를 찾지 못하거나 비영리 스피커가 사이트에 액세스 할 수 있도록하는 사이트를 번역해야하든, 몇 가지 필수 도구를 사용하여 목표를 달성 할 수 있습니다. 이 기사에서는 웹 사이트를 번역 해야하는 이유를 조사합니다. 그런 다음 다른 브라우저와 장치를 사용하여 9 가지 방법을 공유합니다. 갑시다 !

웹 사이트를 번역 해야하는 이유 ?

모국어가 아닌 웹 사이트를 방문하는 데 익숙하지 않더라도 필요가 발생하면 페이지를 번역하는 방법을 아는 것이 좋습니다. 예를 들어 연구를하는 경우 다른 언어로 소스를 만날 수 있습니다. 또한 다른 나라의 상점에서 제품을 사고 싶을 수도 있습니다. 웹 사이트가 있으면 다국어로 만드는 것을 고려할 수 있습니다. 귀하의 사이트가 다른 언어로 제공되면 더 많은 청중을 유치 할 수 있습니다. 방문자의 삶을 촉진하는 것 외에도, 이것은 또한 자신감을 확립 할 수 있습니다. 웹 사이트 번역은 검색 엔진 최적화 (SEO)를위한 효과적인 전략입니다. 사용자 경험을 향상시키기 위해 사이트에 추가 할 수있는 모든 것은 SEO에 긍정적 인 영향을 미치며 여러 언어를 제공하는 것은 다르지 않습니다. 영어 이외의 스피커에 대한 사이트에 액세스 할 수 있도록하는 사이트를 번역해야하든,이 도구는 시작하는 데 도움이됩니다

웹 사이트 번역 방법 (9 가지 방법) ?

이제 번역이 필요한 상황을 알았으므로 어떻게 할 수 있는지 봅시다.

1. Chrome에서 웹 사이트를 번역하는 방법

Google Chrome을 사용하여 웹 사이트를 번역하는 것은 매우 간단합니다. 영어가 아닌 페이지에 착륙하면 버튼을 클릭하십시오 이 페이지 번역 주소 표시 줄에서 컨텍스트 창을 엽니 다. 그런 다음 프랑스어 옵션을 선택하십시오 Google 크롬의 번역 팝업원하는 경우 번역하려는 텍스트를 클릭하고 선택할 수 있습니다 프랑스어로 번역합니다 :: Chrome에서 텍스트를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하여 번역하는 방법그게 당신이해야 할 전부입니다. 웹 사이트를 탐색 할 때 이러한 방법 중 하나 또는 다른 방법을 반복 할 수 있습니다.

2. Firefox에서 웹 사이트를 번역하는 방법

Chrome과 달리 Firefox는 통합 번역 기능이 없습니다. Firefox로 웹 사이트를 번역하려면 언어 Firefox 확장을 추가하여 시작해야합니다. Mozilla는 Google Translate 확장을 권장합니다 엘버튼을 클릭하십시오 Firefox에 추가하십시오 확장자를 설치합니다. 그러면 화면이 표시됩니다 옵션, 특정 언어를 선택할 수있는 곳. 다른 언어를 번역 해야하는 경우 필드를 떠날 수 있습니다 문장을 번역하다 정착했습니다 자동차. 선호도를 정의한 후에는 클릭하십시오 구하다:: Google 번역 설정다음에 외국어로 사이트를 방문하면 텍스트를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하고 선택할 수 있어야합니다 이 페이지 번역. 텍스트는 Google 번역에서 열려야하며 좋아하는 언어로 읽을 수 있습니다.

삼. Safari에서 웹 사이트를 번역하는 방법

Safari의 번역 기능은 베타 버전에 있으며 다른 브라우저에서만 사용할 수있는 언어가 많지 않습니다. 그러나 만나는 대부분의 웹 페이지를 번역 할 수 있어야합니다. Safari가 웹 페이지를 번역 할 수 있다면 버튼이 표시됩니다 번역하다 현장에서 지능형 연구. 이 기능은 여전히 ​​베타 버전에 있으므로이 동일한 번역 메뉴를 사용하여 Apple 문제를보고 할 수 있습니다.

4. Microsoft Edge에서 웹 페이지를 번역하는 방법

브라우저에 설치된 Microsoft Edge 용으로 Translate를 사용하여 Microsoft Edge의 페이지를 번역 할 수 있습니다. Chrome과 마찬가지로 브라우저는 페이지를 열 때 프롬프트를 제시해야합니다 엘주소 표시 줄은 단어를 간단히 표시합니다 번역 프로세스가 준비된 경우. 이 언어를 충족 할 때마다 Edge가 자동으로 번역을 생성하려면 상자를 확인할 수 있습니다 항상 페이지를 번역하십시오. 상황에 맞는 창이 나타나지 않으면 아이콘을 클릭 할 수도 있습니다 번역하다 주소 표시 줄에서 : 엘이 아이콘을 클릭하면이 언어로 페이지를 자동으로 번역 할 수 있습니다. 다른 언어로 사이트를 충족 할 때 동일한 프로세스를 반복 할 수 있습니다. 구글 번역. 왼쪽의 텍스트 상자로 변환하려는 웹 사이트의 URL을 입력하십시오. 클릭 가능한 버전의 URL 버전이 오른쪽 텍스트 상자에 나타납니다 Google 번역에 URL을 넣어 전체 사이트를 번역하십시오오른쪽의 텍스트 영역 상단에서 대상 언어를 선택하십시오. 링크를 클릭하면 웹 사이트의 완전히 번역 된 버전이 표시됩니다. 오른쪽 상단의 버튼을 사용하여 번역 된 버전과 원본 버전 사이를 전환 할 수 있습니다 막대 d이 도구 모음을 사용하여 한 언어에서 다른 언어로 이동할 수도 있습니다. 보시다시피 전체 웹 사이트의 번역은 빠르고 쉬운 프로세스가 될 수 있습니다.

6. Chrome에서 페이지를 자동으로 번역하는 방법

외국어로 된 웹 사이트에서 종종 자신을 찾으면 Chrome이 자동으로 번역되기를 원할 수 있습니다. 브라우저 창의 오른쪽 상단에있는 3 점을 클릭하고 선택 하여이 기능을 활성화 할 수 있습니다 설정. 거기에서 당신은 갈 수 있습니다 전진 > 언어. 모든 옵션을 보려면 “혀”오른쪽의 화살표를 클릭해야 할 수도 있습니다 크롬의 언어 매개 변수자동 변환을 구성하는 두 가지 방법이 있습니다. 옵션을 활성화하는 경우 읽은 언어가 아닌 페이지를 번역 할 것을 제안하십시오, 정의 된 언어가 아닌 페이지를 방문 할 때마다 번역을 제공하는 팝업이 표시됩니다 크롬 번역 팝업번역하지 않기를 원하지 않는 영어 이외의 언어가있는 경우 여기에 추가 할 수 있습니다. 이렇게하려면 선택하십시오 혀를 추가하십시오. 원하는 언어로 스크롤하거나 검색하고 옆에있는 상자를 확인하십시오 크롬에 혀를 추가하는 방법버튼을 클릭하십시오 구하다 대상 언어를 선택한 후. 나열된 언어 중 하나로 웹 사이트를 탐색하면 화면에 번역 팝업이 없습니다.

7. Android 모바일 장치에서 웹 사이트를 번역하는 방법

번역 팝업

Chrome이있는 모바일 장치에서 웹 사이트를 번역하는 것은 데스크탑 컴퓨터 절차와 다릅니다. 상황에 맞는 창 대신, 언어 옵션이있는 화면 하단에 막대가 표시됩니다. 일단 당신이 선택하면 프랑스 국민, 텍스트를 읽을 수 있어야합니다.이 막대가 표시되지 않으면 화면 오른쪽 상단의 세 점을 클릭하여 메뉴를 열 수도 있습니다. 그런 다음 선택하십시오 번역하다, 그리고 텍스트를 프랑스어로 표시 할 수 있어야합니다.

8. iPhone에서 웹 사이트를 번역하는 방법

그런 다음 Safari를 사용하여 iPhone에서 사이트를 번역하는 방법을 봅시다. 외국어로 페이지를 방문하면 버튼을 입을 수 있습니다 AA 주소 표시 줄에서 메뉴를 엽니 다. 거기에서 옵션이 보일 것입니다 프랑스어로 번역합니다. 이 작업을 처음 수행 할 때 베타 활성화를 요청하는 초대를받을 수 있습니다. 또한 Safari가 번역 할 수있는 언어 수는 다른 네비게이터에 비해 다소 제한적이라는 것을 잊지 마십시오.

9. 웹 사이트를 다국어로 만드는 방법

웹 사이트를 다국어로 만들고 싶다면이 작업을 수행 할 수있는 몇 가지 옵션이 있습니다. 물론 쉬운 방법은 작업 하청 계약입니다. 그러나이 방법은 전문 번역기를 사용하는 경우 비용이 많이들 수 있습니다.

카운터

Conddy 웹 사이트 홈페이지

웹 사이트를 번역하는 실용적인 방법이 있다면 독립적입니다 ! WordPress 레퍼토리 (38 개 이상의 언어 기여)의 가장 번역 된 언어 확장이며 빠르게 발전합니다. Converythis는 WP 웹 사이트를 매우 단순히 통합하고 최대 100 개 이상의 언어를 활성화 할 수 있습니다. Conveyray는 자동 번역을 사용하여 전체 사이트를 번역하고 언어 변경 버튼을 추가합니다. 따라서 첫 몇 분부터 SEO에 적용된 기능적 다국어 사이트가 있습니다. 자유 계획과 유료 계획이 있습니다. 무료 계획을 사용하면 언어로 최대 2,500 단어를 번역 할 수 있으며, 유료 계획은 Saas 송장을 사용하여 서비스를 사용하려는 한 계속 지불해야합니다. 유료 계획은 언어의 경우 한 달에 $ 7.50에서 시작하여 최대 10 명까지 시작합니다.000 단어.

폴리랑

엘

반면, 폴릴랑은 사이트를 번역하는 데 사용할 수있는 무료 WordPress 확장입니다. 기사 및 페이지에 대한 번역을 추가 할 수있을뿐만 아니라 메뉴 및 카테고리의 다른 버전을 만들 수도 있습니다. 이러한 솔루션의 구성에 대한 자세한 지침은 Ultimate Multiledual WordPress 가이드를 참조하십시오 . 또한 다국어 웹 사이트를 만드는 데 사용할 수있는 다른 도구도 공유합니다. Kinsta 클라이언트 인 경우 IP 지리적 위치 기능을 활용하고 싶을 것입니다. 이 기능은 IP 주소에 따라 사용자의 지리적 위치를 자동으로 감지합니다. 이 도구 덕분에 언어를 포함하여 방문자가 어디에 있는지에 따라 방문자가 보는 콘텐츠를 자동으로 사용자 정의 할 수 있습니다. 국제 방문자를 위해 사이트를 번역하기 위해 Polyglot 일 필요는 없습니다. ��이 안내서에서 자세히 알아보십시오. �� 트윗을 클릭하십시오

요약

  • Mykinsta 대시 보드에서 쉬운 구성 및 관리
  • 24/7 전문가 지원
  • 최대의 확장 성을 위해 Kubernetes가 구동하는 Google Cloud 플랫폼의 최고의 장비 및 네트워크
  • 속도와 안전을 위해 회사 수준으로의 CloudFlare 통합
  • 세계에서 최대 35 개의 데이터 센터와 260 명의 팝이있는 전 세계 잠재 고객

데이터베이스 응용 프로그램 또는 숙박 시설에 대한 무료 평가판 받기. 당신이 가장 적합한 것을 찾으려면 계획을 탐색하거나 저희에게 연락하십시오.

Google 번역으로 웹 사이트의 번역 : 어떤 장점과 단점 ?

Google 번역으로 웹 사이트의 번역 : 어떤 장점과 단점이 있습니까?

Denis Degioanni에 의해 | 2022 년 3 월 23 일

WordPress 이후 가장 많이 사용되는 CMS 중 하나 인 Drupal에 따른 웹 사이트의 번역이 가능합니다 ! 실제로이 분야의 혁신은 다국어 웹 사이트의 생성을 지속적으로 단순화하고 있습니다. 그러나 이것이 유일한 단계는 아닙니다. 당신은 확실히 Google Translate (Google Translate)를 사용하지만 다른 언어로 텍스트를 전환하기 위해서만 사용합니다. 전체 사이트의 웹 페이지를 번역하는 데 사용될 수도 있다는 것을 알고 있습니까? ? Google 번역으로 웹 사이트를 번역 하고이 자동 번역 도구를 전문가로 채택하는 장점과 단점을 만드는 방법을 발견하십시오.

여러 언어로 웹 사이트를 번역 : Google 번역의 방법

Google 번역으로 웹 사이트를 번역하는 방법 ?

Drupal, WordPress, Joomla 사이트, Google 번역을 사용하여 전체 사이트를 번역하십시오. Google 계정을 만들 필요가 없습니다.이 기능은 모든 인터넷 사용자가 액세스 할 수 있습니다.

여기 있습니다 따라야 할 5 단계 ::

  1. 브라우저에 Google Translate의 주소, 즉 https : // Translate를 입력하십시오.Google.com.
  2. 대상 언어를 선택하십시오 (예 : 프랑스어 : 이것은 사이트를 번역하려는 언어입니다. 일반적으로 소스 언어 (사이트에서 사용)가 자동으로 감지됩니다. 그렇지 않은 경우 선택하거나 “언어 감지”버튼을 클릭하십시오.
  3. 왼쪽 필드로 변환하려는 사이트 주소 (URL) 복사. 자동으로 동일한 주소가 리디렉션 링크가있는 오른쪽 필드에 나타납니다.
  4. 이 링크를 클릭하십시오.
  5. 당신은 더 이상 할 일이 없습니다 ! 번역 된 웹 페이지는 새 탭에서 열립니다. 사이트의 모든 페이지를 탐색 할 수 있습니다. 그들은 선택한 대상 언어로 제공 될 것입니다.

알아서 좋은 : Google 번역으로 웹 사이트의 번역은 PC의 데스크탑 버전 (Office)에서만 가능합니다. 모바일 애플리케이션에서는 동일한 기능을 사용할 수 없습니다.

Google 크롬으로 웹 사이트를 번역하는 방법 ?

좋은 소식 : Google Chrome을 사용하면 웹 사이트 번역이 더 쉽습니다 !

실제로 Microsoft Edge와 마찬가지로이 브라우저는 웹 페이지를 다른 언어로 번역 할 수 있도록 직접 장착되어 있습니다. 이 작업은 컴퓨터와 모바일에서 가능합니다.

진행 방법은 다음과 같습니다 Chrome에서 웹 페이지의 번역을 자동으로 수행합니다.

  1. Google Chrome 브라우저를 열고 다른 언어로 작성된 웹 페이지 URL을 클릭하십시오.
  2. 페이지가 열리면 오른쪽을 클릭하고 “프랑스어로 번역”을 선택하십시오.
  3. 다른 취급은 필요하지 않습니다 ! 페이지의 내용은 프랑스어로 표시됩니다.

알아두면 좋은 : 외국어로 작성된 웹 페이지를 자동으로 체계적으로 번역하면 Chrome에서 가능합니다 !
이렇게하려면 브라우저가 열리면 오른쪽 상단의 세 가지 수직 지점을 클릭하십시오. 드롭 -다운 메뉴에서 “설정”을 선택합니다.
오른쪽 창에서 화살표 아래로 “고급 설정”을 클릭하고 “언어”를 선택하십시오.
이 하위 메뉴에서 옵션을 사용자 정의 할 수 있습니다.“항상 모르는 언어로 작성된 웹 페이지를 항상 번역하십시오”,“언어 추가”…

Google 번역으로 웹 사이트 번역 : 3 주요 장점

당신은 그것을 테스트 한 것으로 이해했습니다 (이제 진행 방법을 알고 있으므로) : Google 번역 또는 전체 사이트로 웹 페이지를 번역하면 3 가지 주요 장점이 있습니다.

  • 단순한. 컴퓨터 공학 연구를 따를 필요가 없습니다 !
  • 빠른. 단일 클릭 (또는 거의)으로 번역 할 웹 사이트는 자동으로.
  • 무료. 이 작업에 할당 할 예산이 없습니다 !

전문적인 사용을위한 Google 번역 제한

Google 번역으로 인터넷 페이지를 번역하는 것은 특정 상황에서 좋은 옵션입니다. 예를 들어, 자세한 내용은 스페인 공급 업체의 사이트에 문의하여 제안 (제품/서비스)을 읽으십시오.

하지만, 다른 경우, 이 솔루션은 회사에 부적합하고 심지어 해로운 것으로 판명되었습니다, 특히 인터넷에서 국제 커뮤니케이션에 적용하는 경우.

실제로 자동 번역의 지속적인 개선에도 불구 하고이 도구는 전문 번역기의 서비스와 동등한 번역을 제공 할 수 없습니다.

회사에 대한 실제 위험

Google Translate를 사용하면 사이트의 번역은 다음과 같습니다

  • 비 정당한. 이것은 구문, 문법, 철자, 인쇄 및 의미 론적 단어와 대략적인 단어 번역입니다.
  • 부분적. 텍스트 콘텐츠 만 번역됩니다. 따라서 이미지, 인포 그래픽, 다이어그램, CTA 여드름 (Call-to-Action)은 원래 언어로 유지됩니다.
  • 최적화되지 않았습니다. 예를 들어, 키워드는 언어 적 특이성에 따라 연구 또는 최적화 작업없이 문자 그대로 번역되고 대상 국가의 인터넷 사용자가 입력 한 요청. 프랑스어 버전으로 만든 모든 SEO 노력 (자연 참조)에 작별 인사 !

비즈니스의 위험은 상당합니다. 당신은 잃을 것입니다 :

  • ~ 안에 믿을 수 있음 잠재 고객과 함께.
  • 영업 기회 그러므로 그다지. 최적화가 없으면 SERP (검색 엔진의 결과 페이지)에 대한 가시성이 떨어집니다. 관련없는 콘텐츠는 잘못된 사용자 경험 (UX)을 생성합니다.

시간. 핵심 비즈니스에 에너지를 바꾸는 대신 시정 운영 (오류, 누락 등)을 위해 개입해야합니다.

전문 웹 번역 솔루션

하나의 해결책이 있습니다 이 임무를 전문 번역 기관에 위임하십시오.

그녀는 프로젝트에서 전문적인 원주민 번역가, 웹 번역 전문가를 동원 할 것입니다. 그들은 결합 :

  • 콘텐츠를 찾기위한 높은 언어 기술 (대상에 적응)과 더 큰 영향을 미칩니다.
  • 국제 검색 엔진의 결과에서 자연스러운 참조에 대한 전문 지식.

혁신적인 도구 덕분에 단순화 된 프로젝트 관리 및 요구 사항에 적합한 매력적인 요금을 제공 할 수 있습니다.

Google Translate로 웹 사이트를 번역하는 것은 다른 언어로 작성된 컨텐츠를 참조하는 간단하고 빠르며 무료 솔루션입니다. 그러나 잠재 고객을 위해 전체 사이트를 번역 할 때 전문 번역가 팀의 서비스를 대체하는 것은 없습니다. 국제 웹 영향은 번역의 품질과 최적화에 달려 있습니다.

Top35

월요일부터 금요일까지 오전 9 시부 터 오후 6 시까 지 전화 및 이메일로 연락 할 수 있습니다.
그리고 이미 프로젝트 관리자 중 한 명과 연락중인 경우 주저하지 마십시오 !
주소 : 25, Rue du Douanier-Rousseau-53000 Laval